О.Н.Гринбаум Гармония строфического ритма в эстетико-формальном измерении
Глава III. Ритмическая гармония
«Онегинской
строфы»
Гармоническая организация «Онегинской строфы» романа А.Пушкина «Евгений Онегин», рассмотренная в многочисленных работах отечественной и зарубежной пушкинистики, по-прежнему таит в себе ряд поэтических загадок. Центральной среди них следует признать проблему, названную Г.А.Шенгели[113] так: «строфа как ритмическое целое». Объем «Онегинской строфы» – 14 строк, хотя, по мнению Л.П.Гроссмана[114], «строфические теории склонны считать максимальным размером строфы двенадцать стихов, полагая, что свыше этого количества память перестает удерживать рисунок ритмической группы, а стало быть, и наслаждаться ее периодическим возвращением». Однако «строфа Онегина обладает исключительной цельностью и замкнутостью» (Б.В.Томашевский[115]), являя собой непревзойденный образец легкости, устойчивости, обозримости и эстетического совершенства.
Предварительный анализ ритмико-гармонической точности «Онегинской строфы» был выполнен нами на базе известных статистических данных Г.А.Шенгели, А.Белого, Б.В.Томашевского, К.Ф.Тарановского и В.В.Набокова; при этом в качестве параметров «божественной» пропорции использовались средние значения, полученные стиховедами при исследовании встречаемости различных ритмических форм 4-стопного ямба в строфах пушкинского романа. Этот предварительный анализ и некоторые связанные с ним вопросы стиховедческих исследований кратко изложены в первом параграфе настоящей главы.
Хорошо, однако, известно, что средние оценки, полученные на базе обобщенных данных, могут служить лишь целям выявления общих тенденций и/или выработке осторожных прогнозов, поскольку они часто сглаживают реальную картину того или иного явления[116]. Признавая это обстоятельство важным при изучении поэтических текстов, уникальность которых требует особой тщательности и деликатности тем более тогда, когда речь идет о поисках меры гармонии и красоты, мы предприняли собственное исследование строфического ритма романа «Евгений Онегин», а также его интонационно-синтаксических характеристик в сравнении с теми же параметрами других поэтических текстов, написанных «Онегинской строфой». В общем списке таких текстов – поэмы М.Лермонтова «Тамбовская казначейша», Е.Баратынского «Бал», Вяч.Иванова «Младенчество», М.Волошина «Письмо», В.Набокова «Университетская поэма», а также роман в строфах И.Северянина «Рояль Леандра» и небольшая по объему поэма А.Пушкина «Родословная моего героя», опубликованная поэтом в 1836 г. в виде самостоятельного фрагмента оставшейся впоследствии незавершенной работы над поэмой «Езерский». Сопоставительный анализ характеристик «Онегинской строфы», выполненный нами с позиции ее целостной организации, представлен во втором параграфе настоящей главы, а следующий параграф посвящен структурно-динамическим аспектам изучения строфического ритма.
В заключительной части главы представлен сопоставительный анализ исследования ритмико-гармонических и метрико-синтаксических параметров тех пушкинских строф, которые были опубликованы самим поэтом, в сравнении со строфами, которые остались в рукописном варианте. Этот анализ выполнен на материале текстов поэм «Родословная моего героя» и «Езерский».
§ 1.
Ритмико-гармоническая точность «Онегинской строфы»
в статическом измерении
Статические измерения ритмико-гармонической точности строфы «Онегина» базируются на результатах изучения ритмических форм 4-стопного ямба, которые представлены в работах Г.А.Шенгели[117], А.Белого[118], Б.В.Томашевского[119], К.Ф.Тарановского[120] и В.В.Набокова[121]. В табл. 6 эти числовые показатели приведены полностью, поскольку они имеют непосредственное отношение к уже упоминавшемуся и обсуждаемому ниже «проклятому вопросу» стиховедческой статистики, а последний, в свою очередь, связан с разными взглядами на природу поэтического ритма – эстетическим и морфологическим.
Таблица
6
в романе
«Евгений Онегин»
Исследователь |
Ритмические формы (
% встречаемости) |
Тони- ческий
объем |
Откло- нение
от «золотого сечения» |
Ритмико-гармони- ческая
точность |
||||||
|
I |
II |
III |
IV |
V |
VI |
VII |
Т |
Δзс |
t |
А.Белый |
29,0 |
8,4 |
5,4 |
47,0 |
– |
10,1 |
0,2 |
46,10 |
0,081 |
1,07 |
Г.Шенгели |
27,4 |
6,7 |
9,7 |
46,7 |
– |
9,2 |
0,3 |
44,52 |
0,045 |
1,93 |
В.Набоков |
27,4 |
6,8 |
9,2 |
47,1 |
– |
9,1 |
0,4 |
44,51 |
0,045 |
1,93 |
К.Тарановский |
26,8 |
6,6 |
9,7 |
47,5 |
– |
9,0 |
0,4 |
44,44 |
0,051 |
1,71 |
Б.Томашевский |
26,7 |
6,6 |
9,7 |
47,5 |
– |
9,0 |
0,5 |
44,41 |
0,054 |
1,61 |
Введенная нами в рассмотрение и представленная в табл. 6 величина ритмико-гармонической точности t вычисляется по формуле t = 0,087/Δзс; использование этого параметра продиктовано фактами эмпирических наблюдений и не только делает более наглядным сопоставительный анализ данных путем изменения масштаба соотносимых друг с другом величин Δзс, но и позволяет, по нашему мнению, придать качественным впечатлениям необходимую количественную определенность. Доводы в пользу выбора коэффициента 0,087 в формуле t = 0,087/Δзс представлены ниже.
Внимательный анализ данных, зафиксированных в табл. 6, позволяет обсудить и уточнить ряд позиций, утвердившихся в современном стиховедении. Во-первых, данные Г.А.Шенгели и К.Ф.Тарановского, чаще всего используемые в стиховедческих исследованиях, весьма близки, но все же не идентичны друг другу. Последнее обстоятельство, не оказывающее значительного влияния на результаты исследований, например, историко-литературных тенденций в эволюции 4-стопного ямба[122], может оказаться весьма важным при оценке единичных фактов поэтической практики на фоне общей ритмико-статистической панорамы русского стиха. Во-вторых, данные Г.А.Шенгели (по мнению А.Белого[123]) несколько занижены; в‑третьих, они не могут служить точной характеристикой тонического объема «Онегинской строфы», поскольку не учитывают сверхсхемных ударений (спондеев). Учет сверхсхемных ударений приводит к весьма значительным изменениям величины тонического объема «Онегинской строфы», что убедительно демонстрирует та же работа Б.В.Томашевского[124], согласно которой 8% строк романа А.Пушкина имеют в своем составе сверхсхемные ударения. Это обстоятельство увеличивает средний тонический объем Т пушкинской строфы до Т = 45,53 ударных слогов, что в сравнении с данными, в которых спондеи не учтены (Т = 44,41 по статистике Б.В.Томашевского – см. табл. 6), улучшает показатель средней ритмико-гармонической точности «Онегинской строфы» почти в 1,5 раза (t = 2,35; Δзс = 0,037).
Для понимания проблемы, связанной с «проклятым вопросом»
стиховедческой статистики, не менее важными оказываются те ремарки (а иногда и
крупные фрагменты текста) самих стиховедов, которые поясняют принятые ими
правила расстановки ударений. Так, например, Б.В.Томашевский[125]
отмечал, что «некоторая часть ударений, учитанных мною, может показаться
иногда фиктивной» и что «многие склонны будут видеть пиррихий там, где я вижу
чистый ямб»; А.Белый[126]
писал: «Усильте интонационный лад, и вы любой ямб прочтете амфибрахием, ослабляя
на одних слогах ударность и усиливая на других…»; В.Брюсов[127]
при анализе стихотворения А.Пушкина «Я помню чудное мгновенье…» указывал,
что «на 24 стиха только 4 содержат все 4 икта, причем некоторые из них могут
быть все же прочитаны с пиррихием (“И вот опять явилась ты…”)»; В.В.Набоков в
своей работе «Заметки о просодии» посчитал необходимым привести полный перечень
односложных русских слов, которые создают для стиховедов проблему полускадов (или, по терминологии
А.Белого – полуударений), и пояснить, что «подсчитывая модуляции в “Евгении
Онегине”, я не принимал во внимание ни один из полускадов»[128].
Проблема полуударений, как мы уже отмечали, порождается всякий раз тем обстоятельством, что логически безупречная бинарная модель ритма применяется к поэтическому материалу, эстетическому по своей природе. По этой причине жесткие рамки формального анализа соответствуют природе поэтического текста только в самом первом приближении [129].
Не менее актуальна и проблема быстрого и медленного чтения стихов или эстетического темпа стихотворной речи, на что обращал особое внимание Б.В.Томашевский[130]: «Гипертрофия внимания – это бедствие в научном изучении, ибо исследователю, поневоле принужденному читать текст внимательнее нормального, все время приходится бороться с самим собой, чтобы не впасть в буквоедство, не утратить живого восприятия произведения». И далее: «…я принимаю медленное чтение для наблюдения грамматических форм, орфографии и т.п., но протестую против медленного чтения как средства понимания произведения, обнаружения его смысла... – гораздо хуже, когда медленное чтение оперирует невесомыми “флюидами”, углубляющими мудрость поэта…: в области неуловимого он <принцип медленного чтения> положительно опасен».
Практический вывод из сказанного таков: эстетическая природа поэтического ритма, отвергая все усилия добиться его полной формализации, позволяет – с позиции универсального закона художественной формы и на основе эмпирических данных, связанных с тоническим объемом «Онегинской строфы» (Т = 45 ± 1 ударный слог) – определить и принять за «единицу» такой уровень ритмико-гармонической точности (t = 1), при котором отклонение Δзс ритмико-гармонической точности от «золотого сечения» равно 0,087 (Δзс = 0,087). Именно это значение, ниоткуда более не выводимое, кроме как из фактов наблюдения над гениально построенной пушкинской строфой, в которой читатель находит «классическое чувство меры и гармонии» (И.Тургенев[131]), позволяет в наглядной форме проводить сопоставительный ритмико-гармонический анализ произведений разных авторов, написанных «Онегинской строфой».
Пороговый уровень ритмико-гармонической точности (t = 1 при Δзс = 0,087) введен нами исходя из следующих обстоятельств. Среднее значение тонического объема «Онегинской строфы» (Т = 45 ± 1 ударный слог) определяет три тройки чисел Фибоначчи и, соответственно, три значения параметра Δзс, а именно величину Δзс = 0,087 для ударности строфы, равной Т = 44 слогам (тройка чисел 44 – 74 – 118), величину Δзс = 0,006 для ударности Т = 45 и величину Δзс = 0,074 – для ударности в 46 слогов (тройки чисел 45 – 73 – 118 и 46 – 72 – 118 соответственно). Выбор наибольшей из этих трех величин Δзс = 0,087 в качестве единичного уровня ритмико-гармонической точности представляется единственно возможным, поскольку именно эта величина, с одной стороны, примиряет формализм бинарной модели ритма с нечеткой природой самого поэтического ритма как явления эстетического порядка, а с другой – отвечает принципу «единства в многообразии», допуская в каждом акте восприятия художественного произведения равновозможность индивидуальных предпочтений (и оценок), рассматриваемых на общем фоне эмпирико-статистических и теоретических констант.
[113] Шенгели Г. Трактат о русском стихе. С. 109.
[114] Гроссман Л.П. Онегинская строфа // Гроссман Л.П. Собр.соч.: В 4 т. Т. I.
М., 1928. С. 133.
[115] Томашевский Б.В. Строфика Пушкина. С. 367.
[116] См.,
напр.: Тулдава Ю.А. Проблемы и методы
квантитативно-системного исследования лексики. Таллин, 1987.; Фукс В. По всем правилам искусства: Точные
методы в исследованиях литературы, музыки и изобразительного искусства // Моль
А. и др. Искусство и ЭВМ. М., 1975.; Мартыненко
Г.Я. Основы стилеметрии.
[117] Шенгели Г. Трактат о русском стихе. С. 112.
[118] Белый А. Символизм. М., 1910. С. 287. – Отметим, что А.Белый
приводит в своей работе данные по 596 строкам романа «Евгений Онегин».
[119] Томашевский Б.В. О стихе. С. 106.
[120] Тарановски К. Руски дводелии ритмови. Београд, 1953. Табл. II.
[121] Набоков В.В. Заметки о просодии. С. 785.
[122] См., напр.: Гаспаров М.Л. Современный русский стих:
Метрика и ритмика. М., 1974.
[123] «Когда я смотрю на статистические
таблицы Шенгели… должен сказать, что в его статистике всюду увеличены суммы
неударных <слогов>». – Белый А.
Ритм как диалектика… С. 79.
[124] Томашевский Б.В. О стихе. С. 128. – Отметим, что текст романа «Евгений
Онегин», вовлеченный в исследование Б.В.Томашевского, насчитывает 5320 стихов
(С. 101) и 17300 ударений (С. 103), что в пересчете на 14-стишие «Онегинской
строфы» дает тонический объем строфы Т,
равный 45,53 ударных слога.
[125] Там же. С. 96.
[126] А.Белый. Символизм. С. 39.
[127] Брюсов В. Стихотворная техника Пушкина // Брюсов
В. Собр. соч.: В 7 т. Т. 7. М., 1975. С. 76.
[128] Набоков В.В. Заметки о просодии. С. 784.
[129] Подобные противоречия,
имеющие место в целом ряде отраслей знаний, например, при принятии решений в
экономике или психологии, обусловили появление теории нечетких множеств и
теории фреймов, которые все более успешно используются в системах, построенных
на нечетких основаниях, а именно в системах распознавания образов, системах
понимания речи, системах автоматического перевода и т.д. См., напр.: Заде Л.А. Размытые множества и их
применение в распознавании образов и кластер-анализе // Классификация и
кластер / Под ред. А.И.Михайлова. М., 1980.; Минский М. Фреймы для представления знаний. М., 1979.
[130] Томашевский Б.В. Пушкин: Работы разных лет. С. 68, 70.
[131] Тургенев И.С. Речь на открытии памятника А.С.Пушкину в Москве в
1880 г. // Тургенев И.С. Собр. соч.: В 10 т. Т.10. М., 1962. С. 305.